COSMIC Sizing Forums COSMIC Size measurement homologation problems

Viewing 1 reply thread
  • Author
    Posts
    • #5862
      Carlos Duarte
      Participant

      In the Spanish translation of the manual measurement 4.0.1 on page 11, the “requirement” (requisito in spanish) concept is defined, however, in the same págian the concept of “request” (requerimiento in spanish) is used to refer to the same subject. My recommendation is to use a single concept, I suggest it is “requirement”.

      Carlos Duarte

    • #5864
      Charles Symons
      Participant

      Carlos, thank you for pointing out this inconsistency. I can see that Spanish translation must be difficult. The correct word to use is ‘requirement’ (which is an ‘accepted request’). I will note that we must use only ‘requirement’ in the next update to the Measureemnt Manual.
      Best regards Charles

Viewing 1 reply thread
  • You must be logged in to reply to this topic.